Katarsis

о книге вслух СВЕТ МИРА

Эпиграф: – Всякую речь следует рассматривать как:
1 – самооправдание,
2 – самовосхваление;
Конечно, ничего ни выдумать, ни придумать невозможно, всё давно уже придумано-выдумано, вот только, до поры, до времени, не проявлено (для многих некоторых). Как бы там ни было, возразить на это высказывание нечего, а подумав, к какой категории отнести свою речь, призадумаешься; а и стоит ли, вообще, раскрывать рот.
Просьба: в случае невозможности преодолеть помехи в виде косноязычия, гугнивости, шепелявости, совершенной безграмотности, предпринявшего попытку донести когда-нибудь до кого-нибудь отсвет книги Халлдора Лакснесса «Свет мира».., прошу не отчаиватьcя, поскольку:
 1) какие ваши годы?
 3) а оно вам надо?
 4) и вообще, в конце-то концов...
Collapse )
Katarsis

О погоде

                                                                          С облаков
                                                                     на твёрду землю,
                                                                        покачиваясь.


  Погода благоприятствовала. Располагала к огородничанью. Славный выдался денёк.
Обмотав бинтом больную руку, - какой теперь с него работник - Валодя привязал несколько трёхметровых арматур на крышу «Москвича», на даче не только огородные работы проводились, запихнул в сумку, купленный по дороге деревенский свежий хлеб и, изрядно опаздывая - наверняка уже не ждут - отправился на дачу.
Collapse )
Katarsis

Кое что, о ни о чём

                  С. С.
(Совершенно Секретно)
(Случайный Сценарий)
(Сличай Совпадения)
(Слив Словоблуда) 
(Сучий Случай)



                                                           Случайностей не бывает. (Гермес Трисмегист, не иначе)
                                                                                                                              
Collapse )
Katarsis

«Знать языка, который говорить хорошо, надо очень!»

На курсах немецкого языка, на одной из переменок, не устремился я вслед за всеми из класса, когда где, кто, куда и кто, за чем, в близлежащий магазин. Обычно, мы с сыновьями тоже на переменках в магазин, за пивом. Зря что ли нам оплачивали шестимесячные курсы?

Collapse )
Katarsis

Невольно-вольныЙ перевод с немецкого, перевода с английского.

При дворе царя Акбара, Великого Могола, одного из величайших правителей Индии, был главный музыкант по имени Тансен. (XVI век). Все имена присутствуют в энциклопедической странице компа.
Collapse )
OSHO "ZaratustrA EIN GOTT DER TANZEN KANN"   (если не ошибаюсь)
Katarsis

Шабашка

Поздний вечер. Улицы пустынны. Наступает моё время, время, когда владельцы приличных автомобилей попрячутся, от греха подальше. Мне, с моим «407-м», терять нечего, вряд ли кто на него позарится. Понятно, какие клиенты остаются мне. Не прёт сегодня. Нашабашил семь рублей и будя. День будний, может хватит на сегодня, ну её, шабашку? Завтра на работу, не пора ли домой?

Collapse )


Katarsis

эпистола

28.06.11

Комнату прибрал, как-то. Уже чудо.
Развивая успех, и пользуясь жарким днём, решил развесить на солнце одеяло, на котором лежу и спальный мешок, которым укрываюсь. Тут же поплатился за чрезмерное рвение, подвергся нападению пчелы и был неотвратимо ужален в голову. Не привыкать. Выругаться толком не сумел - злости не хватало - в такой-то денёк.

Collapse )
Katarsis

эксклюзив - название от первого читателя, миссис М. (61+) - часть вторая

Вдохновившись воображаемыми рыбьими скачками и созерцанием сзади пары твёрдо стоящих на земле стройных ножек, возносящих взгляд к, не просто волнующей, а к, просто, возбуждающей би-о-круглости восхитительной формы, в месте их схождения-расхождения, ядрёной, пардон, попке, роскошной, простите, заднице, шикарной, извините, жопе, и пройдя всю гамму чувств от восхищения, волнения до возбуждения и т.д, опустился в-вз-воз-возз-будившийся (не слегка) Рыба, на обмягших ногах, на колени, затем на четвереньки и по-оп-лыл (по-о-скакал) в направлении к благодати во плотИ. В чудесный сад, благословенный край, сиюминутный вечный рай.   
Сократив походкой, покалеченной на обе задние ноги, пьяной свиньи, расстояние до ощутимого его горячего рыбьего дыхания на прохладной коже, прикоснулся губами к внутренней стороне сначала одной коленки, потом, так же н-е-жно-треп-ет-но - другой.

Collapse )Collapse )Collapse )